质疑国产动画抄袭洋片就是“汉奸”?

追问真相 2015-07-09 16:26:04来源:红网作者:符向军
进入论坛
分享到

    港媒称,内地一部刚上映的国产动画片《汽车人总动员》,引来网上网下不少质疑抄袭迪士尼电影《赛车总动员》的声音。对于“抄袭说”,出品公司予以否认,电影导演卓建荣则在微博上开骂,反击质疑者是“新时代的汉奸”。(7月8日《西江都市报》)

    网友的质疑不无道理,《汽车人总动员》不但片名与迪士尼的《赛车总动员》十分相似,连海报的概念也如出一辙,不仅主角都是红色汽车,还以车轮遮盖了大半个“人”字,让海报看起来像写了“汽车总动员”。非但如此,就连日本电影节目的主持人和国产网络动画《十万个冷笑话》的导演卢恒宇也都质疑《汽车人总动员》抄袭。对此死不认账和反唇相讥,不但没人买账,反而更增反感:“盲人都看的出来是抄的”“这是汽车总动员几?”。而“故意找骂、间接宣传”更让《汽车人总动员》深陷营销炒作漩涡,左右不是人。

    事实上,是否抄袭,动画迷、明眼人一看便知,矢口抵赖根本行不通。要否认自己抄袭,必须摆事实、讲道理,拿出真凭实据来,而不是硬着头皮死扛并出口伤人,“辱骂和恐吓决不是战斗”,如此拙劣表现,不但不会讨回清白、取信于人,反而徒增厌恶,激起更多舆论反弹。

    俗话说,清者自清、浊者自浊,果真没有抄袭洋片的嫌疑,大可淡定处之,也不怕会激起舆论吐槽的轩然大波;果真涉嫌抄袭,也逃不过群众雪亮的眼睛,咬嘴死扛无济于事。与其大动肝火骂人,不如平心静气,反躬自身,有则认过,无则加勉,想必网友也不会穷追猛打,死抓不放,反而给人们一种“虚心道歉、勇于认错”的好印象,如此也不至于对票房造成多大影响,说不定还不降反升。

    但反其道而行之,反击质疑者是“新时代的汉奸”,就颇令人费解。似乎洋人的电影作品就不是作品,就没有知识产权,就不该受国人尊重与法律保护,抄了也白抄;似乎涉嫌抄袭洋片者还是“为国争光”,是“民族英雄”,反对者就是卖国求荣、崇洋媚外的“汉奸”。如此强词夺理、颠倒是非黑白,简直恬不知耻,直秀下限。

    复制、抄袭、落入俗套、缺少创新,是中国电影、电视节目的老毛病,也一直饱受世人质疑,敬畏艺术、善待名利、尊重知识产权、提升原创力,走出复制、抄袭、俗套的“老路”,不断开拓进取、推陈出新,才会有电影电视艺术创作发展的繁荣兴旺,才会逐渐缩小与好莱坞等世界电影水平的差距,才会有更多叫好又叫座的大片问世,才会有更多优秀作品走出国门、享誉世界。

    而强化行业自律与版权法律保护,设立专门的演艺作品评审机构、行业协会,负责电影电视版权的专业评审与保护工作,同时在现有《著作权法》《电影管理条例》《营业性演出管理条例》等基础上,制定完善针对演艺规范与演艺作品版权保护的法律,如《演出法》《电影法》等,明确演艺作品抄袭与借鉴的界限,加强原创保护,提升违法成本,严格规制打击抄袭、盗版行为,才能真正规范演艺市场与行业秩序,消解电影电视等演艺作品和节目的复制、抄袭等乱象。

分享到
[收藏] [打印] [责任编辑:贺臻]
共有条评论
最新评论